对雪
对雪。唐代。高骈。 六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。如今好上高楼望,盖尽人间恶路岐。
[唐代]:高骈
译文
雪花飘舞着飞入了窗户,我坐在窗前,看着青青的竹子变成白玉般洁白。 此时正好登上高楼去远望,那人世间一切险恶的岔路都被大雪覆盖了。
注释
六出:雪花呈六角形,故以“六出”称雪花。
琼枝:竹枝因雪覆盖面似白玉一般。
恶路歧:险恶的岔路。
这是一首借景抒怀之作,写得别具一格。
诗人坐在窗前,欣赏着雪花飘入庭户,雪花把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时如果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖(qíqū)难走的道路都将被大雪覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。
高楼四望,一片洁白,诗人希望白雪能掩盖住世上一切丑恶,让世界变得与雪一样洁白美好。结尾一句,道出了作者胸中的感慨与不平。
唐代·高骈的简介
高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。
...〔
► 高骈的诗(54篇)► 高骈的名句(3条) 〕
唐代:
司空图
五更窗下簇妆台,已怕堂前阿母催。
满鸭香薰鹦鹉睡,隔帘灯照牡丹开。
五更窗下簇妝台,已怕堂前阿母催。
滿鴨香薰鹦鹉睡,隔簾燈照牡丹開。
唐代:
司空图
景物诗人见即夸,岂怜高韵说红茶。
牡丹枉用三春力,开得方知不是花。
景物詩人見即誇,豈憐高韻說紅茶。
牡丹枉用三春力,開得方知不是花。
唐代:
司空图
生者百岁,相去几何?欢乐苦短,忧愁实多。
何如尊酒,日往烟萝。花覆茆檐,疏雨相过。
生者百歲,相去幾何?歡樂苦短,憂愁實多。
何如尊酒,日往煙蘿。花覆茆檐,疏雨相過。
唐代:
司空图
神存富贵,始轻黄金。浓尽必枯,浅者屡深。
露馀山青,红杏在林。月明华屋,画桥碧阴。
神存富貴,始輕黃金。濃盡必枯,淺者屢深。
露馀山青,紅杏在林。月明華屋,畫橋碧陰。
唐代:
司空图
素处以默,妙机其微。饮之太和,独鹤与飞。
犹之惠风,苒苒在衣。阅音修篁,美曰载归。
素處以默,妙機其微。飲之太和,獨鶴與飛。
猶之惠風,苒苒在衣。閱音修篁,美曰載歸。
唐代:
司空图
长拟求闲未得闲,又劳行役出秦关。
逢人渐觉乡音异,却恨莺声似故山。
長拟求閑未得閑,又勞行役出秦關。
逢人漸覺鄉音異,卻恨莺聲似故山。