途中寒食题黄梅临江驿寄崔融
途中寒食题黄梅临江驿寄崔融。唐代。宋之问。 马上逢寒食,愁中属暮春。可怜江浦望,不见洛阳人。北极怀明主,南溟作逐臣。故园肠断处,日夜柳条新。
[唐代]:宋之问
译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
注释
寒食:寒食节。
可怜:可惜。
洛桥:今洛阳灞桥。
怀:惦念。
故园:家园。
日夜:日日夜夜。
柳条新:新的柳条。
途中寒食题黄梅临江驿寄崔融创作背景
神龙元年(705年)正月,宰相张柬之与太子典膳郎王同皎等逼武后退位,诛杀二张,迎立唐中宗,宋之问与杜审言等友皆遭贬谪。宋之问贬泷州(今广东罗定县)参军。
这是一首唐代诗人宋之问的五言律诗,是诗人被贬到泷洲后,次年春秘密逃还洛阳探知友人所作的诗。
前两句写寒食景象,为下面的抒情做铺垫。后两句直接抒情,抒发失去家园之痛。
在路途中,正是寒食节,在阳春三月年,作者借用途中遇到的景物抒发对故国的怀念之情,对君主的惦念。
清代:
金和
又插茱萸节序新,故乡回首怅风尘。江山望远穷千里,兄弟登高少一人。
好景依然同去岁,归期相约在明春。南来屈指重携手,菊酒同倾介寿频。
又插茱萸節序新,故鄉回首怅風塵。江山望遠窮千裡,兄弟登高少一人。
好景依然同去歲,歸期相約在明春。南來屈指重攜手,菊酒同傾介壽頻。
清代:
金和
英灵终古不消磨,国祚将移可奈何。一片丹心扶社稷,千秋碧血壮山河。
南来海上风涛急,北望中原涕泪多。留得崇祠镇炎徼,我来瞻拜一悲歌。
英靈終古不消磨,國祚将移可奈何。一片丹心扶社稷,千秋碧血壯山河。
南來海上風濤急,北望中原涕淚多。留得崇祠鎮炎徼,我來瞻拜一悲歌。
清代:
金和
乡园回首重行行,岭树江云各系情。万里关山劳夜梦,五更风雨壮秋声。
鹡鸰别后依亲舍,鸿雁来时数客程。待到菊黄橙绿日,团圞相庆笑称觥。
鄉園回首重行行,嶺樹江雲各系情。萬裡關山勞夜夢,五更風雨壯秋聲。
鹡鸰别後依親舍,鴻雁來時數客程。待到菊黃橙綠日,團圞相慶笑稱觥。
清代:
金和
夜夜空阶落叶横,因风随处答虫鸣。纸窗如墨每疑雨,华发成丝是此声。
兰芷江边迁客泪,蘼芜山下故人情。飘零自分无归日,略向歧途诉不平。
夜夜空階落葉橫,因風随處答蟲鳴。紙窗如墨每疑雨,華發成絲是此聲。
蘭芷江邊遷客淚,蘼蕪山下故人情。飄零自分無歸日,略向歧途訴不平。
清代:
金和
屈指经行处,长亭复短亭。关山增阅历,身世感飘零。
才返鄱湖棹,重浮粤海萍。匆匆挥手去,骊唱不堪听。
屈指經行處,長亭複短亭。關山增閱曆,身世感飄零。
才返鄱湖棹,重浮粵海萍。匆匆揮手去,骊唱不堪聽。
清代:
金和
十万冤禽仗此行,谁知乞命事难成。包胥已尽滂沱泪,晋鄙惟闻嚄唶声。
自古天心悭悔祸,虽余人面错偷生。一身轻与全家别,何日残魂更入城。
十萬冤禽仗此行,誰知乞命事難成。包胥已盡滂沱淚,晉鄙惟聞嚄唶聲。
自古天心悭悔禍,雖餘人面錯偷生。一身輕與全家别,何日殘魂更入城。