首页 > 诗文 > 陶渊明的诗 > 饮酒·二十

饮酒·二十

[魏晋]:陶渊明

羲农去我久,举世少复真。

汲汲鲁中叟,弥缝使其淳。

凤鸟虽不至,礼乐暂得新,

洙泗辍微响,漂流逮狂秦。

诗书复何罪?一朝成灰尘。

区区诸老翁,为事诚殷勤。

如何绝世下,六籍无一亲。

终日驰车走,不见所问津。

若复不快饮,空负头上巾。

但恨多谬误,君当恕醉人。

饮酒·二十译文及注释

译文

伏羲神农已遥远,世间少有人朴真。

鲁国孔子心急切,补救阙失使其淳。

虽未遇得太平世,恢复礼乐面貌新。

礼乐之乡微言绝,日月迁延至于秦。

诗书典籍有何罪?顿时被焚成灰尘。

汉初几位老儒生,传授经学很殷勤。

汉代灭亡至于今,无人再与六经亲。

世人奔走为名利,治世之道无问津。

如若不将酒痛饮,空负头上漉巾。

但恨此言多谬误,望君愿谅醉乡人。

注释

羲农:指伏羲氏、神农氏,传说中的上古帝王。去:离开。真:指真淳的社会风尚。

汲汲:心情急切的样子。鲁中叟:鲁国的老人,指孔子。弥缝:弥补,补救行事的闭失。

“凤鸟”句:凤鸟即凤凰。古人认为凤凰是祥瑞之鸟,如果凤凰出现,就预示将出现太平盛世。《论语·子罕》:“凤鸟不至,河图不出,吾已矣夫!”“礼乐”句:据《史记·孔子世家》载,“孔子之时,周室微而礼乐废”,后经孔于的补救整理,“礼乐自此可得而述”,才又得以复兴。

洙泗:二水名,在今山东省曲阜县北。孔子曾在那里教授弟子。辍(chuò):中止,停止。微响:犹微言,指精微要妙之言。《史记·孔子世家》说“孔子没而微言绝”。漂流:形容时光的流逝。逮(dài):至,到。狂秦:狂暴的秦朝。

“诗书”二句:指秦始皇焚书事。

区区:少,为数不多。诸老翁:指西汉初年传授经学的饱学长者,如伏生、申培、辕固生、韩婴等人。为事:指传授经学之事。

绝世:指汉代灭亡。六籍:指六经。亲:亲近。

驰车走:指追逐名利之徒奔走不息。走:奔跑。“不见”句:指没有像孔子那样为探求治世之道而奔走的人。

快饮:痛饮,畅饮。头上巾:这里特指作者所戴的漉酒巾。

多谬误:谓以上所说,多有错误不当之处。这实际上是反语,为愤激之言。

参考资料:

1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

陶渊明简介

唐代·陶渊明的简介

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

...〔 ► 陶渊明的诗(216篇)► 陶渊明的名句(41条)

猜你喜欢

和吴克温直禁卫卒韵二首 其一

明代罗玘

天街立尔矛,夜直敢言休。步急足连足,衣钩头触头。

饿焦肠似线,冻裂颈生疣。终不思为盗,窃君狐白裘。

寿黄壁父母同六十

明代罗玘

相对时相语,灯垂几夜花。吾于女共老,天与子还家。

眼目南山顶,心神北海涯。不须髡白发,留取著乌纱。

瀛洲雅会次韵诗 其二

明代罗玘

何年夸父海中游,摘此瀛洲奠此州。风景从前如有约,江山于我若为谋。

诧登洞府心先醉,看眩曼延眼欲流。老去枯肠仍酒病,坐来琼玖付谁收。

瀛洲雅会次韵诗 其一

明代罗玘

千年王气此山溪,虎踞龙蟠旧品题。黄道正行今日月,朱衣原在殿东西。

知章许我同骑马,太乙怜公肯植藜。白首放歌还纵酒,何时背为负暄低。

送刘举人归临汾

明代罗玘

石城城门骑马出,龙江江船破浪行。钟山过去忽百里,太行到时还几程。

蚤依日月有季父,朝簉鹓鹭多难兄。老夫从此饮社酒,留耳好听春雷声。

寿饶指挥六十诗

明代罗玘

江州司马鬓扶疏,我忆年方蘧大夫。倒囷昔非缘实食,前驱今不为新符。

临川城外竹千亩,天子宫边宅一区。两眼未饶沧海阔,百年如幻过须臾。