c++++ 框架中的国际化 (i18n) 和本地化 (l10n) 支持,使应用程序能够适应不同的语言和文化。c++ 中的框架,如 qt 和 boost.locale,提供了功能,包括加载翻译文件、提供区域设置信息和自定义日期时间格式化。使用 qt,可以国际化应用程序,并根据用户设置切换语言和区域设置。boost.locale 支持 unicode 和本地化,可执行翻译和定制日期时间格式化。
C++ 框架中的国际化和本地化
引言
在现代软件开发中,为全球用户提供支持已变得至关重要。C++ 框架通过提供国际化 (i18n) 和本地化 (l10n) 支持来解决这一需求。
立即学习“C++免费学习笔记(深入)”;
什么是国际化和本地化?
- 国际化 (i18n):使应用程序能够适应不同的语言和文化。它涉及创建可翻译的内容和将其与特定语言分离。
- 本地化 (l10n):将翻译后的内容适配到特定语言和地区,包括翻译、格式化和调整文字以适应目标语言的语法和文化规则。
C++ 框架中的 i18n/l10n
C++ 中常用的框架,如 Qt 和 Boost.Locale,提供了一系列 i18n/l10n 功能:
Qt
- QTranslator 类加载和应用翻译
- QLocale 类提供区域设置信息
- QTCreator 工具生成翻译文件
示例:
// Qt
QTranslator translator;
translator.load("zh_CN.qm");
qApp->installTranslator(&translator);
Boost.Locale
- boost::locale 库支持 Unicode 和本地化
- boost::locale::translate() 函数执行翻译
- boost::locale::date_facet 类定制日期和时间格式化
示例:
// Boost.Locale
std::locale my_locale = boost::locale::generator()
.generate(std::locale(), "zh_CN.UTF-8");
cout.imbue(my_locale);
cout << boost::locale::translate("Hello") << endl;
实战案例:一个多语言应用程序
考虑一个需要支持英语和西班牙语的应用程序。使用 Qt,我们可以:
国际化:
- 为英语和西班牙语创建翻译文件 (.ts)。
- 使用 QTCreator 生成对应的翻译文件 (.qm)。
本地化:
- 在应用程序初始化时加载翻译文件。
- 根据用户设置切换区域设置。
示例代码:
// main.cpp
#include <QApplication>
#include <QTranslator>
int main(int argc, char *argv[]) {
QApplication app(argc, argv);
QTranslator translator_en;
translator_en.load("en.qm");
app.installTranslator(&translator_en);
// 设置默认区域设置
QLocale::setDefault(QLocale(QLocale::English, QLocale::UnitedStates));
// 根据用户设置切换区域设置
// ...
// ... 其余代码
}
结论
C++ 框架提供了强大的 i18n/l10n 支持,使开发人员能够轻松地为全球用户创建适应性强的应用程序。本文介绍了 Qt 和 Boost.Locale 的基本功能,并展示了使用 Qt 创建多语言应用程序的实际示例。