《和王给事同诸官留题》翻译及注释
千兵款户迂红旆,四壁留题拂紫苔。
译文: 千军万马在门前经过,红旗招展;四壁题诗,拂去了岁月的青苔。
注释:千兵款户迂红旆: 千兵:众多士兵,此处可能用夸张的手法强调军队的盛大。 款户:到门前拜访或停留。 迂:曲折,此处形容队伍行进时的缓慢与庄重。 红旆:红色的军旗或仪仗,代表尊贵与荣耀。 四壁留题拂紫苔: 四壁留题:在墙壁、岩石等地方题写诗文或留言,是古代文人墨客游历山水时的一种雅趣。 拂紫苔:拂去覆盖在题字上的紫色青苔,显示岁月的痕迹与自然的生机。
他日北山传故事,愿将猿鹤比云来。
译文: 希望有一天,北山的故事能够传扬开来,我愿意以猿鹤比云的姿态,赞美北山的自然美景。
注释:他日北山传故事: 他日:未来的某一天。 北山:可能是一个具体的地名,也可能泛指北方的山岳。 传故事:这些发生在北山的事情将会被后人传颂,成为历史的一部分。 愿将猿鹤比云来: 猿鹤:在中国传统文化中常被视为山林隐逸的象征,代表着高洁与超脱。 比云来:希望猿鹤能够像云彩一样自由自在地飘来,寓意超脱尘世,清高不群。
林逋简介
唐代·林逋的简介
林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
...〔 ► 林逋的诗(234篇)► 林逋的名句(1条) 〕