首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《春夜》翻译及注释

唐代虞世南

春苑月裴回,竹堂侵夜开。

译文:春天的林苑里,月自天穹缓缓移动,而竹林掩映下的厅堂在夜色中打开了。

注释:裴回:即徘徊。

惊鸟排林度,风花隔水来。

译文:喧闹声惊起林间宿鸟,掠过林子穿飞而去,而花香则隔着春水远远地送将过来。

虞世南简介

唐代·虞世南的简介

虞世南

永兴县文懿子虞世南,字伯施,汉族,余姚(慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。初唐著名书法家、文学家,政治家。隋炀帝时官起居舍人,唐时历任秘书监、弘文馆学士等。唐太宗称他德行、忠直、博学、文词、书翰为五绝(“世南一人,有出世之才,遂兼五绝。一曰忠谠,二曰友悌,三曰博文,四曰词藻,五曰书翰。”原有诗文集30卷,但早已散失不全。民国时期,张寿镛辑成 《虞秘监集》 4卷,收入 《四明丛书》。

...〔 ► 虞世南的诗(36篇)► 虞世南的名句(1条)