《饮酒·其四》翻译及注释
秋菊有佳色,裛露掇其英。
译文:秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英。
注释:裛:通“浥”,沾湿。掇:采摘。英:花。
泛此忘忧物,远我遗世情。
译文:菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓。
注释:泛:浮。意即以菊花泡酒中。此:指菊花。忘忧物:指酒。远:这里作动词,使远。遗世情:遗弃世俗的情怀,即隐居。
一觞虽独尽,杯尽壶自倾。
译文:一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。
注释:壶自倾:谓由酒壶中再往杯中注酒。
日入群动息,归鸟趋林鸣。
译文:日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣。
注释:群动:各类活动的生物。息:歇息,止息。趋:归向。
啸傲东轩下,聊复得此生。
译文:纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。
注释:啸傲:谓言动自在,无拘无束。轩:窗。得此生:指得到人生之真意,即悠闲适意的生活。
陶渊明简介
唐代·陶渊明的简介
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
...〔 ► 陶渊明的诗(216篇)► 陶渊明的名句(41条) 〕